Como dizer "Passar por uma sabatina" em inglês

Os ministros do STF, antes de serem nomeados pelo Presidente da República, devem passar por uma sabatina no Senado.

Passar por uma sabatina = Passar pelo crivo = Passar por uma avaliação minuciosa

Anúncio Você tem medo de falar inglês? - Se você já estudou inglês mas ainda se sente inseguro(a) saiba que o primeiro passo é se expor ao idioma. Converse grátis por 15 minutos com um professor de inglês nativo, você vai se surpreender o quanto isso pode fazer a diferença.

Começar agora!
2 respostas
Donay Mendonça 22 102 1.5k
Opções:

Be assessed
Be carefully assessed

"The shortlisted candidates are carefully assessed together by both the LeaderFit team and the client." - Google.au
To pass the scrutiny

Her work will pass the scrutiny of the critics.
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!