Como dizer "Pedir uma palheta" em inglês

Olá, gostaria de ajuda em uma frase. Bem, fui em um show e pedi para o guitarrista uma palheta e ele me deu. A frase que pronunciei foi: "-Can you give me a guitar pick, please?". Pedi da forma correta, o que você sugere para melhorar a frase?

ATIVE O ENGLISH PLUS POR R$ 8/MÊS Além de aprender sem anúncios, você terá acesso: aos Cursos do English Experts, a respostas verificadas por especialistas (ilimitado) e ao aplicativo Meu Vocabulário. ATIVAR AGORA
8 respostas
PPAULO 6 48 1.1k
I think your question was A-okay, completely acceptable. Congrats.
Ricardo F. Bernardi 2 25 393
E se for para pedir uma palheta mexicana (sorvete)? :)
Eu sou da pá virada mesmo, não reparem!
NeyF 3 24 203
E se for para pedir uma palheta mexicana (sorvete)?
Paleta
A type of ice lolly made with fruit, of Mexican origin.

https://en.oxforddictionaries.com/definition/paleta
I'd like a mexican popsicle.
PPAULO 6 48 1.1k
Ice pops (Mexican-style) would do as well. Pops would be short for popsicles.
Or one could just say "Mexican fruit pops".

https://www.marthastewart.com/318607/ri ... fruit-pops
https://www.thespruce.com/how-make-pale ... ps-4129109

Of course, if you are talking to a Brazilian or a Mexican individual, then you could use the word of origin, they would certainly know it.
Ricardo F. Bernardi 2 25 393
Thank you so much, pals!
PPAULO 6 48 1.1k
That´s why the Forum is so useful, we learn things all the time, just like life! :-)
Ricardo F. Bernardi 2 25 393
vitor boldrin escreveu:I'd like a Mexican popsicle.