Como dizer "Período de Congelamento" em inglês

Hello guys,

I'd like to know how to say that in English.

Let me explain which context I'd like: For example, in my company we have a period where we can't have any update and change on the systems, applications and everything that's related to IT and in production, so it usually takes place at the first week of each month where happen the monthly closing, so it's the "periodo de congelamento".

Thanks in advance.

Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
2 respostas
Henry Cunha 3 18 184
Hi Henry,

Although I believe there another term for that, I think it helped.