Como dizer "Plano de Trabalho Docente" em inglês

Como dizer "Plano de Trabalho Docente" em inglês?

Seria "Faculty Work Plan"?

EBOOK VERBO GET Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. Você ainda ganha o eBook sobre o Verbo Get em seu email. INICIAR TESTE
1 resposta
Acredito que encontrei algo...
Ref. ascd

Se entendi bem, em inglês os professores criam "Lesson Plans", que são planejamentos de cada aula (lição) que eles darão.

Encontrei várias referências sobre isso e é este o termo mais comum utilizado, inclusive em livros... Mas... Eu não tenho certeza se, em português, o plano de trabalho docente é criado por aula ou é criado um único plano por matéria a ser dada (Se houver algum professor por aí que possa ajudar a explicar o conceito...).

Em inglês também é possível se criar "Unit Plan", mas acho que o conceito é diferente do que temos aqui como plano docente, pois no Unit Plan o professor considera não só a matéria dele, mas também a relação do que ele ensina com outras matérias do curso, escola, etc.

Achei pouquíssimas (quase nulas) referências sobre "Teaching Plan" em artigos, sites - Portanto eu acho que este não é o termo mais correto em inglês, apesar de achar que se eu falar assim, um americano poderá me entender.

Com base nessas informações, alguém teria mais alguma dica ou explicação para me ajudar? Agradeço :)