Como dizer "Por maldade" em inglês

Avatar do usuário Donay Mendonça 53180 21 86 1246
Aprenda dizer fazer alguma coisa por maldade, de maldade, na maldade em inglês. Leia este artigo e aumente o seu conhecimento no idioma. Fique por dentro do assunto.

1. Out of spite: por maldade (quando a pessoa acha que foi tratada indevidamente)

  • That was not an accident! You did it out of spite. [Isso não foi um acidente! Você fez isto por maldade.]
  • I'm sure he only said it out of spite. [Tenho certeza de que ele só disse isso de maldade.]
  • She did it out of sheer spite. [Ela fez isto por pura maldade.]

2. Out of malice por maldade (por vontade pura de prejudicar o outro, ódio, etc)

  • John doesn't help Mary out of malice. [John não ajuda a Mary por maldade.]
  • She sent the letter out of malice. [Ela enviou a carta por maldade.]

Bons estudos.
MENSAGEM PATROCINADA Aprenda dicas sobre os tempos verbais em inglês! Baixe agora o seu Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um ótimo resumo para revisar todos os conceitos.

Clique aqui e saiba como baixar!