Como dizer "Prestador de serviços" em inglês

Mackvader 14
Olá folks

Como eu digo prestador de serviços em Inglês?


Um abraço

Mack.

MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA
6 respostas
Ordenar por: Data
Daniel.S 1 2 11
dependendo do contexto, podemos pensar em:

service supplier
Flavia.lm 1 10 100
A service industry.

De acordo com a Wikipedia, service provider está relacionado com as empresas de internet e comunicações, enquanto que service industry é qualquer empresa prestadora de serviços.

Mackvader, dependendo de onde for usado eu acrescentaria uma "explicação" pro termo.
Breckenfeld 3 15 131
I think that a service provider is within the service industry or sector.


Bye!
jorgeluiz 1 6 92
Já vi em séries que apresentam órgãos do governo contratando a palavra " Contractor"

contractor (ˈkɒntræktə; kənˈtræk-)
n
1. (Building) a person or firm that contracts to supply materials or labour, esp for building(na sentença percebe-se que não é só na Construção o uso de contractor como prestador de serviços).


cheers !
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina vários macetes para você nunca mais se confundir na hora de dizer as horas em inglês. ACESSAR AULA
jorgeluiz 1 6 92
Lembrei-me de quando era jovem e trabalhei em firmas de importação que forneciam suprimentos para navios e prestava serviços para uma firma shipsupplyer(prestadora de serv iços que cuida de abastecer o navio no que ele precisa desde um parafuso até frutas e verduras).


cheers !