Como dizer "preto no branco" em inglês

Como se diz em inglês "preto no branco"?

Thanks,
Eli
MENSAGEM PATROCINADA Você sabe como está o seu nível de inglês? Teste agora GRÁTIS em apenas alguns minutos.

Clique aqui para iniciar o Teste Online!

Avatar do usuário PriAndrade 115 2
Olá pessoas,

Apenas para contextualizar.

Em inglês eu também não sei, mas em português, "Por o preto no branco" quer dizer:
- Deixar as coisas claras, esclarecidas, sem sombra de dúvidas (ser verdadeiro e claro).

Achei isso na internet: A origem dela vem de "deixar tudo documentado", por escrito. É numa alusão à impressão do preto da tinta no branco do papel.

Beijos,

Avatar do usuário Daniel.S 605 1 2 6
Alriiight I got it now Pri, thanks for your insight

Check this out:

you may use the expression

Bottom line

The politicians said there were some reasons for not paying their taxes but the bottom line is that they know how things perfectly work.

plus

put things straight

You know what dude? Let's put things straight because I'm sick and tired of lies.

Bring it up guys!

Take care,

Teacher Pondé

Avatar do usuário Donay Mendonça 57600 22 96 1379
Se preto no branco for bem esclarecido dai temos: Crystal clear.

He made it crystal clear that...(Ele deixou bem claro mesmo que...)

Avatar do usuário timphillips 590 8
Hi folks

You can translate the portuguese expression too.

To put it in black and white = to write something down
and idiomatically ............= to make things clear.

Tim

Obrigada, mais uma vez, a todos pela ajuda!