Como dizer "Que vão/vai desde...até..." em inglês

Since /until ou range ?
Alguém poderia me dizer como eu escrever em Inglês a seguinte sentença abaixo:
"Utilizada há tempos pela medicina chinesa tradicional, para padecimentos que vão desde doenças no sistema digestivo até condições mais complexas, como tumores uterinos, de mama e nos pulmões."
Estaria correto usar o since/until para substitui o "que vão desde... Até condições.." como segue abaixo:
"Detoxifying herb which has been used for a long time by the traditional Chinese medicine, to treat disorders involving since digestive system diseases until more complex conditions like uterine, breast, and lung tumors."
Para mim, soa muito estranho usar 'until' e 'since' quando não me refiro a tempo, existe outra maneira de passar esta ideia em inglês?
Grata!
Alguém poderia me dizer como eu escrever em Inglês a seguinte sentença abaixo:
"Utilizada há tempos pela medicina chinesa tradicional, para padecimentos que vão desde doenças no sistema digestivo até condições mais complexas, como tumores uterinos, de mama e nos pulmões."
Estaria correto usar o since/until para substitui o "que vão desde... Até condições.." como segue abaixo:
"Detoxifying herb which has been used for a long time by the traditional Chinese medicine, to treat disorders involving since digestive system diseases until more complex conditions like uterine, breast, and lung tumors."
Para mim, soa muito estranho usar 'until' e 'since' quando não me refiro a tempo, existe outra maneira de passar esta ideia em inglês?
Grata!
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
1 resposta
Resposta mais votada
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS