Como dizer "Quero ir ao banheiro" em inglês

Eu quero ir ao banheiro.

Mais Votada Mais Votada

Avatar do usuário Telma Regina 22845 9 58 574
Also

I have to go to the bathroom / restroom / toilet.

I've got to go (I gotta go) to the loo (as they say in Britain).
MENSAGEM PATROCINADA Você sabe como está o seu nível de inglês? Teste agora GRÁTIS em apenas alguns minutos.

Clique aqui para iniciar o Teste Online!
Avatar do usuário OEstudantedeIngles 5645 2 16 110
May I go to the bathroom?

Can I go to the bathroom? or just "I wanna go to the bathroom"

You can also use the words "Restroom' and 'toilet' to say 'banheiro'

;)
Avatar do usuário PPAULO 43705 6 33 769
An aside note: "May" sugggests you need permission.
In a more colloquial way you can also say "I am going to visit the restroom".
Se estás a pedir permissão:
Can/could I go to the washroom/bathroom?

Se estás a dizer que faz pra ir:
I'm going to the washroom/bathroom
Pedindo permissão:
- Can I go to the toilet?
- Can I please go to the toilet? (Mais educado)

Afirmando:
- I'm going to the toilet.
- You should go to the toilet.
Avatar do usuário PPAULO 43705 6 33 769
If the person you are requesting permission is of higher ranking than you, say a superior, maybe in the Armed Forces, if you are a child and is requesting permission to a teacher...
In such situations it may be a good idea to use the verb may, it denotes a formal setting. That´s why I pointed out the "more colloquial way" in the above answer. But then, in English everything is possible, it depends on the place, the person you are addressing to, etc etc.

I have read somewhere that a child asked to the teacher "can I go to the restroom?"
To what the latter asked back: "I don´t know, can you?" :-)
Para este caso de pergunta simples, achei necessário traduzir as excelentes respostas e detalhes que o PPAULO nos trouxe e para que o porvir (beginning) do fórum também se aproveite!

Uma nota adicional sobre o assunto : "May" sugere que você precisa de permissão. De um modo mais coloquial, informal, você também pode dizer "I am going to visit the restroom" (Eu vou ao banheiro rapidinho / vou dar uma passada no banheiro)

Se a pessoa a que você está pedindo permissão é de uma posição mais alta que você, digamos um superior, ou se você é uma criança e está pedindo permissão para um professor...
Nesses tipos de situação talvez seja uma boa ideia usar o verbo "May", porque este denota uma ocasião formal. Isso é o porquê de eu ter apitando o "jeito mais coloquial" na resposta acima. Mas então, em inglês tudo é possível, isso depende do lugar em que está, da pessoa a quem se dirige, etc etc.
Eu li em algum lugar que uma criança perguntou a um professor "can I go to the restroom?" (Posso ir ao banheiro?)
Para o que o professor respondeu de volta: "I don't know, can you?" (Eu não sei, você pode?) :-)

See you around!
(Nota: está tradução se utilizou de liberdade artística)
Avatar do usuário PPAULO 43705 6 33 769
O professor pode ter sido um tanto irônico e brincado com as diferentes acepções do verbo "can".
Can pode ser usado em contextos informais, mas o aluno parece não ter ainda a noção de "may"; ou pode ter esquecido, devido a premência de ir à casinha.

Aí ele deve ter pedido pensando em permissão num contexto informal, e o professor respondeu com outro significado de "can" de poder, conseguir, ter habilidade de fazer alguma coisa. Tipo, I can read, I can swim well.

Na verdade é uma pequena historinha para fixar o verbo "may" (pedindo permissão para alguém á alguém em situação mais alta que você, em determinados contextos. Ao mesmo tempo é uma pequena piada, pois qualquer um (aparentemente) "pode/consegue/sabe/tem o know-how de..." ir à casinha, não é preciso grandes estudos ou técnicas para isso, nem é uma atividade que exija muito do intelecto, etc ! :-)
Vendo de um modo mais sutil, o professor estava mostrando que o aluno lhe devia o "may" para lhe pedir permissão.
MENSAGEM PATROCINADA Há quanto tempo você estuda inglês? Já passou por sua cabeça que você pode estar estudando de uma forma que dá pouco ou quase nenhum resultado? Que tal fazer um intensivo de inglês de 180 dias e recuperar o tempo perdido? Em 6 meses você pode elevar o seu inglês a um novo patamar.

Clique aqui para conhecer o curso!