Como dizer "restante" em inglês
Hey guys!
Como fica essa frase em inglês?
50% do projeto está completo, para os outros 50% receberemos um novo pedido do fornecedor em 22 de Janeiro para iniciar os testes.
Acho que poderia ser:
50% of the project is complete(or completed? ), for the remaining 50% we will receive a new order from the suppliers on January 22 to start testing.
Help me please guys,
tks a lot!
Como fica essa frase em inglês?
50% do projeto está completo, para os outros 50% receberemos um novo pedido do fornecedor em 22 de Janeiro para iniciar os testes.
Acho que poderia ser:
50% of the project is complete(or completed? ), for the remaining 50% we will receive a new order from the suppliers on January 22 to start testing.
Help me please guys,
tks a lot!
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
1 resposta
Deka
Ficou muito boa a sua colocação. Mas inicie a sentença com "Fifty percent" em vez de 50%. Pode ser "complete" ou "completed", tanto faz. "Remaining" fica ótimo.
Regards
Ficou muito boa a sua colocação. Mas inicie a sentença com "Fifty percent" em vez de 50%. Pode ser "complete" ou "completed", tanto faz. "Remaining" fica ótimo.
Regards