Como dizer "Santo de casa não faz milagre" em inglês

Donay Mendonça 25 137 1.7k
Antes de mostrarmos a versão em inglês, o significado de Santo de casa não faz milagre: às vezes, o que se faz fora de casa é mais eficiente do que quando se tenta fazer no próprio ambiente familiar. [dicionariodeexpressoes.com.br]

Português: Santo de casa não faz milagre
Inglês: The shoemaker's son always goes barefoot

Definição em inglês:
  • Meaning that the family of a skilled or knowledgeable person are often the last to benefit from their expertise. [encyclopedia.com]
Exemplo:
  1. The shoemaker's son always goes barefoot.
  2. He said, "the shoemaker's son always goes barefoot."


Bons estudos. Compartilhe.

APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina como você deve se preparar para fazer uma apresentação pessoal profissional em inglês. O conteúdo dessa aula ajudará você a aproveitar melhor as oportunidades no ambiente corporativo. ACESSAR AULA
5 respostas
Ordenar por: Data
Henry Cunha 3 18 191
Desbloqueie 2 respostas agora e todos os dias
Ao se cadastrar, você ainda poderá fazer perguntas, marcar tópicos como favoritos, votar nas melhores dicas e muito mais.
jorgeluiz 2 5 94
PPAULO 6 51 1.4k
PPAULO 6 51 1.4k
Zumstein 1 31 445
TESTE DE VOCABULÁRIO
Faça um teste e descubra como está seus conhecimentos de vocabulário de inglês em 5 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE