Como dizer "Ser sacrificado (animal)" em inglês
Verificado por especialistas
Aprenda a dizer sacrificar, ser sacrificado (animal) em inglês. Leia este artigo e aumente ainda mais as suas habilidades e o seu conhecimento no idioma. Fique por dentro do assunto.
O que significa sacrificar neste contexto?
Matar (animal) por razão especial. (Aulete)
Em inglês, você poderá utilizar put down e put to sleep. Confira os exemplos e saiba como utilizar estas duas expressões.
1. Put down
Por último, vale mencionar aqui que para dizer sacrificar um animal em cerimônia religiosa, como oferta a algum tipo de deus, você pode utilizar sacrifice.
O que significa sacrificar neste contexto?
Matar (animal) por razão especial. (Aulete)
Em inglês, você poderá utilizar put down e put to sleep. Confira os exemplos e saiba como utilizar estas duas expressões.
1. Put down
- The cat had to be put down. [O gato teve que ser sacrificado.]
- We had to have our dog put down. [Nós tivemos que mandar sacrificar o nosso cachorro.]
- We decided to put our dog down last week. [Nós decidimos sacrificar o nosso cachorro na semana passada.]
- We knew our poor dog was suffering, so we decided it was time to put her down. [Nós sabíamos que nossa pobre cadela estava sofrendo, então decidimos que era hora de sacrificá-la.]
- We knew our poor dog was suffering, so we decided it was time to put him to sleep. [Nós sabíamos que o nosso pobre cão estava sofrendo, então decidimos que era hora de sacrificá-lo.]
- We had to put our dog to sleep. [Nós tivemos que sacrificar o nosso cachorro.]
- The dog had to be put to sleep. [O cachorro teve que ser sacrificado.]
Por último, vale mencionar aqui que para dizer sacrificar um animal em cerimônia religiosa, como oferta a algum tipo de deus, você pode utilizar sacrifice.
- It was a place where animals were sacrificed in ancient rituals. [Era um lugar onde animais eram sacrificados em rituais antigos.]
POWER QUESTIONS
Colabore
- Tópicos Relacionados