Como dizer "tem gosto pra tudo" em inglês

Como ficaria a expressão : Tem gosto pra tudo nesse mundo... :)
Thanks in advance!
MENSAGEM PATROCINADA Aprenda dicas sobre os tempos verbais em inglês! Baixe agora o seu Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um ótimo resumo para revisar todos os conceitos.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário Donay Mendonça 56185 22 92 1338
Olá Paty Alem,

Minha sugestão:

1)There´s no accounting for taste.


Boa sorte!
Avatar do usuário Flavia.lm 3960 1 9 90
Mais uma:

It's just a matter of taste.
Avatar do usuário Henry Cunha 10020 3 16 178
À chacun son goût. = To each his own (taste).

Regards
Avatar do usuário Lu Interact 40
A common expression is:

There is one for every taste.
Avatar do usuário Lu Interact 40
Just thought of another good old British saying:

There are horses for courses......

very old saying but still used today.
Avatar do usuário Daniel.S 605 1 2 6
Hi there!

Uma que gosto bastante: diferent strokes for different folks = tem gosto para tudo = tem maluco para tudo

http://idioms.thefreedictionary.com/Dif ... rent+folks

Take care,

Daniel
Avatar do usuário maryziller 305 1 1
YOu can also shorten it to "To each his own."
Avatar do usuário Adriano Japan 825 2 18
*Adding:

Everyone to his own taste

Every man to his taste
MENSAGEM PATROCINADA Há quanto tempo você estuda inglês? Já passou por sua cabeça que você pode estar estudando de uma forma que dá pouco ou quase nenhum resultado? Que tal fazer um intensivo de inglês de 180 dias e recuperar o tempo perdido? Em 6 meses você pode elevar o seu inglês a um novo patamar.

Clique aqui para conhecer o curso!
Avatar do usuário Adriano Japan 825 2 18
*Adding:

to each, their own

→Example:
I prefer to keep pasta and potatoes separate, but to each, their own...
(cada qual com seu gosto / cada um sabe o que quer)

FONTE