Como dizer "verdade ou consequência" em inglês

Carls 2 75
truth or dare = verdade ou consequência


e.g.:
Me and my guy friend played truth or dare last night and I dared him to let me have sex with him and I did. Does that make me gay?
http://askallie.org/?p=1504


Me and my boyfriend have been going out for three weeks and me and my friends played truth or dare and I got dared to kiss him on the lips
We didn't kiss yet but I'm scared he might pull away when I kiss him Should I wait to do it or just kiss him
http://www.ask.com/answers/327762821/me ... n-the-lips

EBOOK VERBO GET Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. Você ainda ganha o eBook sobre o Verbo Get em seu email. INICIAR TESTE
2 respostas
Sypher 1 1 24
Mas eu acho que no Brasil é mais conhecido como "Verdade ou Desafio". A palavra "Dare", ao menos pra mim, parece mais próxima de "Desafio" do que de "Consequência."
Carls 2 75
... é que em Angola e em Portugal o jogo é "verdade ou consequência"...