Como dizer "você se torna parecido com'' em inglês

Como dizer "você se torna parecido com'' em inglês
Hello, guys! How are you doing? Então, pessoal. Gostaria de saber como posso traduzir para o inglês a frase que escrevi abaixo:

Você se torna parecido com quem você admira, por isso, escolha sabiamente a quem admirar.

Obrigada pela ajuda!

ATIVE O ENGLISH PLUS POR R$ 8/MÊS Além de aprender sem anúncios, você terá acesso: aos Cursos do English Experts, a respostas verificadas por especialistas (ilimitado) e ao aplicativo Meu Vocabulário. ATIVAR AGORA
4 respostas
  Resposta mais votada
Hi there,

Suggestion:

You become like the people you admire, so choose wisely who you admire.

Cheers
ATIVE O ENGLISH PLUS POR R$ 8/MÊS Além de aprender sem anúncios, você terá acesso: aos Cursos do English Experts, a respostas verificadas por especialistas (ilimitado) e ao aplicativo Meu Vocabulário. ATIVAR AGORA
2 25 393
Some suggestions:

Example 1: Choose wisely who you admire / respect (so much) otherwise you won't become like them / her / him.

Example 2: Choose wisely who you respect otherwise you won't become like the people you admire.
2 8 108
Choose wisely who you admire / respect (so much) otherwise you won't become like them / her / him.
Por que otherwise?

Choose wisely who you admire / respect (so much) otherwise you won't become like them .
Escolha sabiamente quem você admira, senão você não se tornará igual a eles.
2 25 393
Regarding on Stylistics and Coordinating Conjunctions, we have more examples to put an emphasis to our sentence. In my case, I prefered to work with the opposite idea.