Como usar o THAT depois do ALL?

Como usar o THAT depois do ALL?
Tenho visto várias vezes a frase "All you need is love" e a tradução dita como "Tudo o que você precisa é amor".

Porque ou qual a regra usada para não usar o THAT depois do ALL? O correto não seria "All what you need is love"?

Desculpe se escrevi besteira sobre a gramática inglesa, estou iniciando e as dúvidas quanto as palavras são muitas.

EBOOK VERBO GET Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. Você ainda ganha o eBook sobre o Verbo Get em seu email. INICIAR TESTE
1 resposta
  Resposta mais votada
24 105 394
Olá, Roberto.

É comum, no inglês, omitirmos o pronome relativo "that". Assim, usá-lo é opcional, pelo menos em contextos casuais. Em inglês estritamente técnico ou formal, "that" costuma ser empregado. Note ainda que, neste caso, usamos "that" - não "what".

All you need is love = All that you need is love (ambas corretas).

Faça uma busca aqui no site com o termo: "omitir pronome relativo"

Bons estudos.