Correção de "conditional sentence"

Avatar do usuário anita 75 2
Hi, there! In an FCE pratice test, I've found a sentence that really got me confused as I think the verb "booking" should be used instead of "book", as it would be the subject of the result clause in the conditional sentence. See if you agree with me, or explain to me why it is correct:

"If you don't want to do that, book a timed-entry ticked for 10.30 a.m. Gallery 2, on the fourth floor, is your goal".

Thanks a lot!
MENSAGEM PATROCINADA Para aprender mais sobre os Tempos Verbais baixe agora o: Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um resumo bem estruturado para revisar os conceitos que você aprendeu na escola.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário Marcio_Farias 12350 1 22 206
Yes, booking fits well there. Or whoever wrote the sentence must have made a mistake.