Correção de frase: "For better deal"

Olá pessoal, novamente recorro ao fórum para o nome de um site, gostaria de saber se está certo "4 better deal" (for better deal) para equivaler à "para (um) melhor negócio", repare que excluí o "a", de "for a better deal", para não ter um artigo no nome.

A idéia não é "for the best deal". Ademais, consultei esse link: http://www.linguee.com.br/ingles-portug ... +deal.html, e vi que "2 better deal" não se encaixa no que preciso, já que em pt-br seria "como lidar melhor".

CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
Preparamos um plano de estudos para ajudar você a dominar centenas de palavras e expressões do inglês em tempo recorde. EXPERIMENTE AGORA
9 respostas
Ordenar por: Data
PPAULO 6 51 1.4k
Desbloqueie 2 respostas agora e todos os dias
Ao se cadastrar, você ainda poderá fazer perguntas, marcar tópicos como favoritos, votar nas melhores dicas e muito mais.
PPAULO 6 51 1.4k
PPAULO 6 51 1.4k
NAVEGUE SEM ANÚNCIOS!
Ao se tornar um MEMBRO ASSINANTE você nos ajuda a manter a comunidade ativa e atualizada.
Além de navegar sem anúncios você ainda tem vários benefícios!
REMOVER ANÚNCIOS
PPAULO 6 51 1.4k
Telma Regina 9 67 609
CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
Preparamos um plano de estudos para ajudar você a dominar centenas de palavras e expressões do inglês em tempo recorde. EXPERIMENTE AGORA