Correção para Roberto Lima Lima: Personal presentation / Apr

In English:
My name is José da Silva. I am 40 years old, married and have two children.
I am a native of São Paulo, capital. I have a Bachelor's Degree in Chemistry from the Federal University of Pernambuco and I have a degree in Electrical Engineering. For the last 10 years I have been an Operations and Maintenance Supervisor at a large energy company in Brazil. We did a great job over there. I was invited to perform my activities in another sector of the company and I am very happy playing my new activities. My plans for the next 2 years is to improve my English and continue contributing consistently to the growth of the company I work for.

Em Português:
Meu nome é José da Silva. Tenho 40 anos de idade, sou casado e tenho dois filhos.
Sou natural de São Paulo, capital. Sou formado em Química Licenciatura pela Univesidade Federal de Pernambuco e tenho curso técnico de Eletrotécnica. Nos últimos 10 anos atuei como Supervisor de Operação e Manutenção em uma grande empresa do ramo de energia do Brasil. Desenvolvemos um ótimo trabalho por lá. Fui convidado para desempenhar minhas atividades em um outro setor da empresa e estou muito feliz desempenhando minhas novas atividades. Meus planos para os próximos 2 anos é aprimorar o meu inglês e continuar contribuindo de forma consistente para o crescimento da companhia em que trabalho.

Mais Votada Mais Votada

Avatar do usuário Telma Regina 22725 9 58 570
My suggestions:

My name is José da Silva. I am 40 years old, married and have two children.
I was born in São Paulo. I have a Bachelor's Degree in Chemistry awarded at the Federal University of Pernambuco and a Techical Certificate in Electronics. During the last 10 years I have been employed as an Operations and Maintenance Supervisor at a large energy company in Brazil. Recently, I was transferred to another sector of the company and I am *enjoying my new activities. My next 2-year plan is to improve my English and consistently continue contributing to the company's growth.

*The verb "play" doesn't sound right in this context.
MENSAGEM PATROCINADA Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 15 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores e linguistas certificados. O resultado sai na hora e com gabarito.

Clique aqui para iniciar o Teste Online!
Avatar do usuário Marcio_Farias 12350 1 22 206
Sugestão:

My parents call me JS[1]. I have aged 40 years, got married and have two children. Although I grew up as a native of São Paulo city, I majored in Chemistry at the FUPE (in Recife-PE) and have (completed a) degree in EE. For the last 10 years I have worked as an operations and maintenance supervisor at a large energy company in Brazil. My fellow workers and I did a great job over there. My boss invited me to perform my activities in another sector of the company, which I do with great pleasure or very well. For the next two years I plan to improve my English and continue to contribute consistently to the growth of the company I work for.

[1] Or "I go by the name of JS".

Outras sugestões haverão de vir.
Hi there,

"I have aged 40 years" should mean "Eu envelheci 40 anos"
Avatar do usuário Marcio_Farias 12350 1 22 206
What should "I have attained the age of 40 years" and "I have reached the age of 40 years" mean?
Avatar do usuário Marcio_Farias 12350 1 22 206
Also:

"[...] Aged 40 years, I got married and have two children [...]"
Marcio_Farias escreveu:What should "I have attained the age of 40 years" and "I have reached the age of 40 years" mean?


Diria:
"Eu cheguei aos 40" / "Eu atingi os 40 anos"

http://www.linguee.com/english-portugue ... d+the+age+
Marcio_Farias escreveu:Also:

"[...] Aged 40 years, I got married and have two children [...]"


Ah, acho que já entendi. "Aged 40" é realmente com 40 anos de idade. Mas como colocou o have muda o sentido da frase.

http://www.linguee.com/english-portuguese/search?source=auto&query=aged+40

http://www.linguee.com/english-portuguese/search?source=auto&query=have+aged+40