"Curse someone out" e outras expressões
What's up guys?
Expanding our vocabulary:
1. Curse someone out= xingar alguém
EX: I'm going to curse him out
2. Bookworm = nerd = CDF
EX: You know Jen is such a bookworm? The only thing the guy does is study all day long, no chicks, no beer and no sex.
3. rag = pano (pano para limpeza por exemplo) /retalho
EX: Hey could you please hand me that rag on the desk? I need to clean up the kitchen
4. Godspeed = expressão utilizada quando alguém morre como "vai com Deus" ou quando alguém enfrentará uma tarefa/ um trabalho perigoso ou árduo como em "que sejas bem sucedido/ boa sorte"
EX: Godspeed mom! You will always be in our hearts!
5. To be about to do something = estar prestes a fazer algo
EX: I'm am about to kill her.
8. Foot the bill = pagar a conta
EX: who's going to foot the bill?
9. to be a pain in one's ass= ser um pé no saco/ pela saco (cuidado ao usá-la pois trata-se de uma expressão vulgar)
EX: Jimmy is such a pain in my ass
10. to have bigger fish to fry = ter algo mais importante à fazer
EX: I gotta go now guys, I've got bigger fish to fry
11. to come out = vir a tona
EX: The truth will finally come out.
12. hang up the phone (desligar o telefone) hang up the phone on one's face (bater o telefone na cara de alguém)
EX: Mary hang up the phone now! It's been two hours since you called your boyfriend!
EX: Why did you hang up on me dude?
13. daydream (viajar na maionese/ sonhar acordado)
EX: Can you please stop daydreaming and pay attetion at me?
14. slang= gíria
15 cop = policial
16. To fix = consertar/reparar/ subornar (gíria)
Ex: I need someone to fix my car
Ex: He tried to fix the cops
Você sabe o que significa a palavra DUMP?
Vejamos alguns exemplos:
Madonna dumped her brazilian boyfriend Jesus ( to dump someone: dar um pé na bunda de alguém)
Oh my god, wait a minute I must give a dump now. (give a dump: dar uma cagada/defecar)
Why don't you guys dump this table? It's too old. ( to dump something = jogar algo fora/ descartar algo)
How do I get to the city dump ? ( city dump = lixão da cidade)
That's it guys!
Take care,
Teacher Pondé
Expanding our vocabulary:
1. Curse someone out= xingar alguém
EX: I'm going to curse him out
2. Bookworm = nerd = CDF
EX: You know Jen is such a bookworm? The only thing the guy does is study all day long, no chicks, no beer and no sex.
3. rag = pano (pano para limpeza por exemplo) /retalho
EX: Hey could you please hand me that rag on the desk? I need to clean up the kitchen
4. Godspeed = expressão utilizada quando alguém morre como "vai com Deus" ou quando alguém enfrentará uma tarefa/ um trabalho perigoso ou árduo como em "que sejas bem sucedido/ boa sorte"
EX: Godspeed mom! You will always be in our hearts!
5. To be about to do something = estar prestes a fazer algo
EX: I'm am about to kill her.
8. Foot the bill = pagar a conta
EX: who's going to foot the bill?
9. to be a pain in one's ass= ser um pé no saco/ pela saco (cuidado ao usá-la pois trata-se de uma expressão vulgar)
EX: Jimmy is such a pain in my ass
10. to have bigger fish to fry = ter algo mais importante à fazer
EX: I gotta go now guys, I've got bigger fish to fry
11. to come out = vir a tona
EX: The truth will finally come out.
12. hang up the phone (desligar o telefone) hang up the phone on one's face (bater o telefone na cara de alguém)
EX: Mary hang up the phone now! It's been two hours since you called your boyfriend!
EX: Why did you hang up on me dude?
13. daydream (viajar na maionese/ sonhar acordado)
EX: Can you please stop daydreaming and pay attetion at me?
14. slang= gíria
15 cop = policial
16. To fix = consertar/reparar/ subornar (gíria)
Ex: I need someone to fix my car
Ex: He tried to fix the cops
Você sabe o que significa a palavra DUMP?
Vejamos alguns exemplos:
Madonna dumped her brazilian boyfriend Jesus ( to dump someone: dar um pé na bunda de alguém)
Oh my god, wait a minute I must give a dump now. (give a dump: dar uma cagada/defecar)
Why don't you guys dump this table? It's too old. ( to dump something = jogar algo fora/ descartar algo)
How do I get to the city dump ? ( city dump = lixão da cidade)
That's it guys!
Take care,
Teacher Pondé
CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
1 resposta
TESTE DE NÍVEL