Dear x Darling: Qual a diferença ?
Hi everybody,
Eu gostaria de saber, qual a diferença entre " Dear " e " Darling " [ambos significam: querido/a].
Ex.: "Hi, My darling !" ou "Hi, My dear !"
Enfim, há alguma diferença em algum uso deles ?
Desde já,
Thanks so much!
Eu gostaria de saber, qual a diferença entre " Dear " e " Darling " [ambos significam: querido/a].
Ex.: "Hi, My darling !" ou "Hi, My dear !"
Enfim, há alguma diferença em algum uso deles ?
Desde já,
Thanks so much!

Editado pela última vez por Donay Mendonça em 19 Abr 2011, 18:43.
Razão: Ajuste
Razão: Ajuste
NAVEGUE SEM ANÚNCIOS!
2 respostas
A mesma entre "caro(a)" (dear) e "querido(a)" (darling).
Compare:
"No, my dear" = "Não, meu(minha) caro(a)"
"No, my darling" = "Não, meu(minha) querido(a)"
Compare:
"No, my dear" = "Não, meu(minha) caro(a)"
"No, my darling" = "Não, meu(minha) querido(a)"
Never land,
"Darling" é uma expressão de carinho, usada com quem você tem intimidade(ama).
Ex.: What's the matter, darling? [O que foi, querido?]
"Dear" pode ter sentido semelhante ao de "darling", além de poder ser usado quando se fala com alguém de maneira amigável, doce.
Ex.: You mustn’t worry, my dear. Everything’s going to be all right. [Você não deve se preocupar, meu caro. Tudo vai dar certo.]
Bons estudos!
"Darling" é uma expressão de carinho, usada com quem você tem intimidade(ama).
Ex.: What's the matter, darling? [O que foi, querido?]
"Dear" pode ter sentido semelhante ao de "darling", além de poder ser usado quando se fala com alguém de maneira amigável, doce.
Ex.: You mustn’t worry, my dear. Everything’s going to be all right. [Você não deve se preocupar, meu caro. Tudo vai dar certo.]
Bons estudos!