Devemos usar ''he'', ''she'' ou ''it'' com ''person''?
Por exemplo: If the person doesn't want it, don't force (her, she ou it?) to do it.
Editado pela última vez por Donay Mendonça em 23 Nov 2011, 19:34.
Razão: Formatação
Razão: Formatação
CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
2 respostas
Amanda,
Acredito que sua pergunta pode ser respondida com a leitura do conteúdo dos links a seguir.
Possessivo em inglês sem sexo definido
Pronome "they" - como utilizar?
"He", "she" ou "it" em sujeito de sexo indeterminado?
Bons estudos!
Acredito que sua pergunta pode ser respondida com a leitura do conteúdo dos links a seguir.
Possessivo em inglês sem sexo definido
Pronome "they" - como utilizar?
"He", "she" ou "it" em sujeito de sexo indeterminado?
Bons estudos!
Três observações a respeito disso:Amanda Silva Amaral escreveu:Por exemplo: If the person doesn't want it, don't force (her, she ou it?) to do it.
1. Obvio que "it" não vai com "person". (Mas você sabia isso, eu sei!)
2. Veja se não há outra maneira de dizer a mesma coisa sem identificação de gênero ou pessoa; por ex:
Don't force people to do what they don't want to do. ("People" é plural.)
If people don't want it, don't force them.
If someone doesn't want to do something, don't force that person to do it.
3. E por fim, ninguém se importa muito se usarmos um masculino (him) aqui e um feminino (her) ali no decorrer de um trecho, para demonstrar universalidade. Mas se consistentemente acabarmos usando um singular (person), seguido de um plural (they, them), no fim o leitor se irritará com a nossa falta de criatividade. Ou se toda hora temos que usar "he or she" (já pensou como soa feio "she or he"?).
E o significado pode ficar bem confuso neste tipo de oração:
Give the person what they want. (But if they really want it, why give it to someone else?)
Muito melhor: Give people what they want.
- Tópicos Relacionados