Devo confiar em legendas de séries?
Então, eu frequentemente assisto séries em inglês, legendas em pt - en
E gostaria de saber se a legenda sempre faz sentido com o que é dito para desse modo eu poder usar aquilo é transmitir do jeito q a legenda diz. Por exemplo em uma série que eu estou assistindo o pai leva seus filhos para escola e ao entregar seus lanches fala em uma parte "mim made these lunches, lots of carrots, I won't eat them for you so they trickle down to you"
Como sou inseguro eu fui checar essa palavra e achei isso "to start at the top of a system, organization, etc. And spread to all of it" Eu tenho essa mania de querer verificar tudo pra ver se bate mas acaba por ficar chato e desanimador. Então gostaria de saber da opinião dos experts e como faço pra perder esse medo de achar q tudo q eu traduzo tá errado (me atrapalha muito e me interrompe em progredir) obrigado desde já.
E gostaria de saber se a legenda sempre faz sentido com o que é dito para desse modo eu poder usar aquilo é transmitir do jeito q a legenda diz. Por exemplo em uma série que eu estou assistindo o pai leva seus filhos para escola e ao entregar seus lanches fala em uma parte "mim made these lunches, lots of carrots, I won't eat them for you so they trickle down to you"
Como sou inseguro eu fui checar essa palavra e achei isso "to start at the top of a system, organization, etc. And spread to all of it" Eu tenho essa mania de querer verificar tudo pra ver se bate mas acaba por ficar chato e desanimador. Então gostaria de saber da opinião dos experts e como faço pra perder esse medo de achar q tudo q eu traduzo tá errado (me atrapalha muito e me interrompe em progredir) obrigado desde já.
TESTE DE NÍVEL
7 respostas
Ordenar por: Data
Resposta mais votada
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
ATIVE O ENGLISH PLUS
TESTE DE VOCABULÁRIO