Gafe em inglês tem plural?
Prezados mestres e amigos, na realidade, o que eu quero saber é:
A) Em português a palavra gafe, por exemplo, é contável, pois posso dizer que "cometi algumas gafes na festa".
B) Quando os dicionários não informam se a palavra é contável (C) ou incontável (U), deduzo que ela é contável ou incontável?
Exemplo: a palavra gafe.
Se eu disser: "cometi algumas gafes na Europa" - estaria correto (=many gaffes=) se eu estivesse falando isto em inglês?
Muito obrigado.
A) Em português a palavra gafe, por exemplo, é contável, pois posso dizer que "cometi algumas gafes na festa".
B) Quando os dicionários não informam se a palavra é contável (C) ou incontável (U), deduzo que ela é contável ou incontável?
Exemplo: a palavra gafe.
Se eu disser: "cometi algumas gafes na Europa" - estaria correto (=many gaffes=) se eu estivesse falando isto em inglês?
Muito obrigado.
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
2 respostas
Resposta mais votada
Walmir.
Sim, a palavra "gaffe" existe no plural. Se você pesquisar por textos de sites estrangeiros no Google, encontrará diversos exemplos desta palavra no plural.
Aqui vai um exemplo para você: http://www.ctvnews.ca/politics/election ... -1.2558362
Espero ter ajudado!
Sim, a palavra "gaffe" existe no plural. Se você pesquisar por textos de sites estrangeiros no Google, encontrará diversos exemplos desta palavra no plural.
Aqui vai um exemplo para você: http://www.ctvnews.ca/politics/election ... -1.2558362
Espero ter ajudado!

MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Longman Exams Dictionary has it [C] countable.
Yep, you could say I made a lot of gaffes in Europe. (OR my travel to Europe was gaffe-filled, my travel to Europe was a "tour de gaffes" etc).
Plus, a gaffe could be mere "clumsy remarks" (which is more like what you did) or could mean that you made a fashion faux pas (a more serious social mistake or then a slight one). Or then you have made an indiscreet action/remark, an awkward mistake etc.
I hope you don´t have blundered your way all over Europe, he hee.
Yep, you could say I made a lot of gaffes in Europe. (OR my travel to Europe was gaffe-filled, my travel to Europe was a "tour de gaffes" etc).
Plus, a gaffe could be mere "clumsy remarks" (which is more like what you did) or could mean that you made a fashion faux pas (a more serious social mistake or then a slight one). Or then you have made an indiscreet action/remark, an awkward mistake etc.
I hope you don´t have blundered your way all over Europe, he hee.
- Tópicos Relacionados