Glad x Happy: Qual a diferença

Glad x Happy: Qual a diferença
Mais uma vez importunando vocês, desculpa! Hehe É que depois que descobri o fórum, quis ir tirando minhas dúvidas pouco a pouco, então aqui estou eu de novo, para saber a diferença entre Glad e Happy, já vi as duas em uma mesma frase como: I'm glad that you're happy with somebody else (but I'm sorry it couldn't be me) . Já li também que Glad seria uma forma mais formal de Happy; se você fosse escrever uma carta de negócios, você não escreveria I'm happy e sim, I'm glad e por último vi um vídeo em inglês legendado em português: "I'm glad you liked it" como "Que bom que você gostou".

Oque vocês podem me dizer sobre essas diferenças e essa tradução?
Obrigada mais uma vez ao fórum, que é ótimo!

ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina vários macetes para você nunca mais se confundir na hora de dizer as horas em inglês. ACESSAR AULA
7 respostas
Ordenar por: Data
Flavia.lm 1 10 105
Desbloqueie 2 respostas agora e todos os dias
Ao se cadastrar, você ainda poderá fazer perguntas, marcar tópicos como favoritos, votar nas melhores dicas e muito mais.
Donay Mendonça 25 137 1.7k
POWER QUESTIONS
O professor das celebridades Daniel Bonatti ensina várias técnicas para você ter conversas melhores mesmo com conhecimentos básicos de inglês. Com as power questions você vai aprender a direcionar a conversa para onde quiser e com isso alcançar seus objetivos na comunicação. ACESSAR AULA
NeyF 3 24 208
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina vários macetes para você nunca mais se confundir na hora de dizer as horas em inglês. ACESSAR AULA