Have + Verbo no Gerundio

Avatar do usuário Jerry Dorien 1445 3 37
Hi pessoal,

Eu gostaria de saber porque no inglês utilizam muito o verbo "HAVE" + Outro verbo no participio passado para formar algumas frases.

Ex: I have been in London. (Eu fui em Londres).

seria correto "I went to London"????

Há diferença nas duas frases???


Abraços.
MENSAGEM PATROCINADA Aprenda dicas sobre os tempos verbais em inglês! Baixe agora o seu Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um ótimo resumo para revisar todos os conceitos.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário Donay Mendonça 56205 22 92 1339
Olá Jerry,


Veja alguns exemplos:

1)I have been to London.(Fui para Londres.)...mas já voltei,não se refere a tempo em específico,pode ser qualquer época de sua vida.

2)I went to London last year.(Fui para Londres ano passado.)...refere-se a um tempo específico no passado.

3)I´ve gone to London.(Fui para Londres.)...e ainda estou morando lá.


Boa sorte!
Avatar do usuário Donay Mendonça 56205 22 92 1339
Para completar:

Trata-se de estruturas que podem não fazer sentido às vezes,mas com o tempo se acostuma.São como expressões idiomáticas.(been,gone,etc.)


Boa sorte!
btw, só pra detalhe, o certo é have + particípio (passado).
gerúndio seria "being"
;)
Avatar do usuário Jerry Dorien 1445 3 37
Obrigado Donay & whitney,

Hi pessoal, aproveitando eu faço logo a correção:

Onde o título do tópico está "have + verbo no gerundio", o correto é "have + particípio passado".

All the best.
Avatar do usuário Donay Mendonça 56205 22 92 1339
That´s all right!


;)