Have you ever been...?: Como utilizar?

Pessoal,

Alguem poderia me esclarecer como funciona a utilização de "have you ever" e "been" ? Dei uma pesquisada nos dois porem fiquei com algumas duvidas nao sei o significado real da utilização do been e nao entendi muito bem o have you ever...

Ficarei no aguardo caso alguem posso me ajudar, muito obrigado,

Parabéns pelo site e grande abraço!
MENSAGEM PATROCINADA Aprenda dicas sobre os tempos verbais em inglês! Baixe agora o seu Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um ótimo resumo para revisar todos os conceitos.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário Donay Mendonça 49925 21 80 1155
Diony,

- Have you ever been? = você já foi?, você já esteve?

Exemplos:

- Have you ever been filmed?
Você já foi filmado? [Alguma vez na sua vida]

- Have you ever been admired?
Você já foi admirado? [Alguma vez na sua vida]

- Have you ever been to Brazil?
Você já esteve no Brasil? [Alguma vez na sua vida]

- Have you ever been there?
Você já esteve lá? [Alguma vez na sua vida]

Aprenda mais em:


Bons estudos.
Great!

Now I understood!!

Once again congratulations for the site!

Tanks a lot!
Avatar do usuário Thomas 14310 7 58 283
www.cowboylyrics.com


Have you ever been lonely?
Have you ever been blue?
Have you ever loved someone,
Just as I love you?
Que legal esse tópico. :D
Dessa eu também não sabia, agora já sei. ;)

Have you ever been in love? rsrsrsrs

Peace!
So para dar mais uma colaboração...

No caso de lugar.. se vc quer saber se a pessoa já foi ao lugar X por exemplo, o Have you been e o Have you ever been acabam tendo o mesmo sentido... então em um bate-papo se torna desnecessario o uso do EVER...

Exemplo:

Have you been in Belo Horizonte? Significa se você já foi a Belo Horizonte, se já esteve lá. (o mesmo sentido com o EVER). :!: :!: :!:
Avatar do usuário Alessandro 3030 3 9 72
andercampos escreveu:Have you been in Belo Horizonte?


andercampos,

Obrigado pelo complemento. Eu sugiro apenas a substituição da preposição in por to na frase: Have you been to Belo Horizonte?

See you!
Alessandro escreveu:
andercampos escreveu:Have you been in Belo Horizonte?


andercampos,

Obrigado pelo complemento. Eu sugiro apenas a substituição da preposição in por to na frase: Have you been to Belo Horizonte?

See you!



Obrigado Alessandro.. Realmente me confundi com a famosa preposição. Aliás acho que todo estudante de inglês desliza de vez em quando nas preposições... Realmente neste caso é TO e não IN...
E como é a resposta para essas perguntas?
Por exemplo: "Eu já estive em Belo Horizonte"
MENSAGEM PATROCINADA Leia o e-book Aprendendo Idiomas por Conta Própria e conheça as técnicas utilizadas pelos Experts para aprender idiomas. Com ele você vai aprender a aprender inglês!

Baixar uma Amostra Grátis!
Avatar do usuário Donay Mendonça 49925 21 80 1155
Yes, I've been to Belo Horizonte.
Yes, I've been to the USA.

Outro exemplo semelhante do Oxford:

Have you ever been to Rome?' 'Yes, I have, actually. Not long ago.
Você já esteve em Roma? Sim, já, na verdade. Não faz muito tempo.