“I Will Survive” – Thanksgiving Version

“I Will Survive” – Thanksgiving Version

At first I was an egg, I was petrified* (very scared; very frightened)
Kept thinking I’d be lost or I’d get cracked (for something hard to be broken so that a line appears on the surface) and fried
But you took me to your nest (bird’s home) before it was too late
and kept me warm and you helped me incubate (for an egg to be kept warm until a bird is hatched or born).

And now you’re back, think you’re the boss
Wanna put me on a plate next to your wife’s cranberry sauce (a sweet jelly sauce made from cranberries, eaten at Thanksgiving)
I should have known this day would come
I should have known not to relax
If I thought for just a second that you’d come in here with an ax (tool for cutting wood).

Go on now go, walk out the door
Just turn around now
Ain’t chopping (using a sharp tool to cut) my head to the floor.
Weren’t you the one who prized (highly valued) this dark meat on my thighs (upper part of a leg)?
Do you think I’d gobble (make the noise that a turkey makes)?
Did you think I’d lay down and die?

Oh on, not I.
I will survive.
Oh as long as I know how to peck (for a bird to use its hard mouth (beak) to hit or bite), I know I’ll stay alive.
Got my wings so I won’t fall,
Ain’t selling me to Butterball (popular U.S. company that sells turkeys).
I will survive.
I will survive.

* “Petrified” can also mean for a living thing to turn into something very, very hard because it is very old, like a fossil
Fonte: http://www.eslpod.com/eslpod_blog/2010/ ... sgiving-2/

Bye-bye for now!

Sabe a resposta? Seja um colaborador(a)! Ao responder questões no English Experts você ganha pontos de Reputação. Se você atua na área de idiomas, suas participações na comunidade podem ser uma ótima vitrine para o seu trabalho.

Registre-se agora e faça parte!