My dream is [to travel x traveling x travel]

Desemi
É correto falar:
My dream is travelling to France.

Invés de:
My dream is to travel to France?

Ou nenhum dos dois estaria correto? Obrigada!
Editado pela última vez por Alessandro em 26 Abr 2013, 19:16, em um total de 4 vezes.
Razão: Formato necessário
MENSAGEM PATROCINADA Saiba como se apresentar e iniciar uma conversa em inglês, mas também ir além do simples “Hi, how are you?” e “I’m fine, thank you.” Baixe o Guia Grátis da English Live e melhore sua comunicação melhore sua comunicação. O que tem no guia? Como iniciar uma conversa, como perguntar sobre o trabalho e como falar sobre hobbies em ingles.

Clique aqui e saiba como baixar!

Donay Mendonça 57985 22 97 1385
1. My dream is to travel. (correta e é a que prefiro)
2. My dream is travel. (usada mas não me soa muito comum.)
3. My dream is traveling. (é usada mas não parece muito natural.)


Das três, a que recomendo é a 1.

Flavia.lm 3960 1 9 90
Das três opções do Donay, tb prefiro a 1, e a 2 não só me soa estranha como me parece gramaticalmente errada.