O que importa é entender,como se faz isso depende de cada um

  Verificado por especialistas
Donay Mendonça 23 108 1.6k
Hi folks,

I´m not against people translating the things they learn into their first laguage.There are teachers who create a lot of "taboos" regarding how you should learn a second language,the best-known "taboo" is that "you must never translate into" the first language what you learn.I´ve worked with all the known methods on how to teach a second language,and the difficulties the students have are ALWAYS the same,regardless of the technique.What matters most is the fluency you acquire and the quality of what you learn.Learning does not depend on methods only.It does really depend on dedication.

That´s all folks!
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA
Colabore