O uso do "ever" no "you ever know"

Good Afternoon!!!

Pessoal, observem a frase: I want you more than you'll ever know (Eu quero você mais do que você jamias saberá.

Pesquisei a respeito deste "ever" e encontrei muitas informações que me deixaram um pouco mais confuso. Uns falam que usamos "ever" no present perfect, outros falam que usamos na interrogativa, etc.

Ja li aqui mesmo, que "jamais", poderia ser "would never", é verdade?

Quem puder me ajudar á esclarecer o uso do "ever" e o "jamais", ficaria grato!!! :) :)

Anúncio Descubra seu nível de inglês em 15 minutos! - Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu inglês.

Começar agora!
2 respostas
Donay Mendonça 22 102 1.5k
Na sentença ''I want you more than you'll ever know'', "ever" equivale a "alguma vez na sua vida", então, ao pé da letra "eu quero você mais do que você alguma vez na sua vida possa vir a saber''.

"Ever" é usado em frases negativas, perguntas, afirmativas, comparações, ou frases com "if", significando "nunca", "algum dia", "já", "alguma vez na sua vida" ou "sempre".
Ja li aqui mesmo, que "jamais", poderia ser "would never", é verdade?
Sim. You would never know. = Você jamais saberia.

Você poderia dizer também "you wouldn't ever know" significando "você jamais saberia".

Don't ever do that.
Nunca faça isso.

He won't ever come here.
Ele nunca virá aqui.

Without ever seeing it.
Sem jamais ter visto isto.

Negativa + ever = pode passar o sentido de "jamais".


Bons estudos!
Thanks for helping me!!! :)
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!