Sobre a frase: ''hapiness only real when shared''

Quero fazer uma tattoo com a frase do filme into the wild mas algumas pessoas escrevem hapiness only real when shared
E outras escrevem hapiness is only real when shared
As duas formas estão corretas?

CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
Preparamos um plano de estudos para ajudar você a dominar centenas de palavras e expressões do inglês em tempo recorde. EXPERIMENTE AGORA
1 resposta
PPAULO 6 48 1.1k
Both could be used in the same sense. Except that the word is spelled "happiness" (double "p", not a single "p").
Perhaps the first sentence is deemed as more colloquial. I think so.