Take in: Como utilizar

Olá, estou escrevendo um poema que ao mesmo tempo é uma história real que um cara apaixonado que estava conversando com um policial porque estava perturbando e usei o seguinte verso...

I'm gonna go get hammered
And calling for my love’s name
If do you want to take me in
To me, it’s all the same

O que eu quis dizer foi

Eu estou indo encher a cara
E chamando pelo nome do meu amor
Se você quiser me levar preso
Pra mim, dá no mesmo.

Não sei se foi isso que eu disse
MENSAGEM PATROCINADA Aprenda dicas sobre os tempos verbais em inglês! Baixe agora o seu Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um ótimo resumo para revisar todos os conceitos.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário Marcelo Rafael Feli 590 1 11
Olá. Em relação ao take in, segue definição do thefreedictionay.com

take in
1. To receive (an amount of money), as from a business venture: The box office took in $30,000 in an hour.
2. To grant admittance to; receive as a guest or an employee. To accept (work) to be done in one's house for pay: took in typing.
3. To reduce in size; make smaller or shorter: took in the waist on the pair of pants. To make (a garment) smaller by tailoring.Nautical To furl (a sail).
4. To include or encompass: The tour takes in every site worth seeing.
5. To attend or experience: took in a movie; took in the sites. To understand: couldn't take in the meaning of the word.
6. To deceive or swindle: was taken in by a confidence artist.
7. To convey (a prisoner) to a police station.

Portanto o emprego de take in está certo, nesse sentido.
Avatar do usuário Marcio_Farias 12390 1 22 208
Irwin, alternativamente você poderia empregar:

"If you do want to haul me in..."

Haul me in = take me in = run me in = arrest me