Beelzebub has a devil put aside for me! - Tradução em português
Eu encontrei esse trecho da música Bohemian Rhapsody, mas não entendi o significado de "aside" neste contexto.
"Beelzebub has a devil put aside for me!"
"Beelzebub has a devil put aside for me!"
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
2 respostas
Acredito que seja tipo "Waiting for me"... Ou "Selected specially for me".
Espero ter ajudado!
Espero ter ajudado!
Quer dizer, guardado, no sentido de destinado a alguém, mas somente será usado no futuroMerriam-Webster : Put aside > to save or keep (something, such as money) to be used at a later time
E realmente nunca tinha percebido tal verso na música!
Espero ter ajudado!
INGLÊS PARA VIAGENS