Child six billion's hopes - Tradução em português

Child six billion’s hopes for the seven billionth birth

Adnan Nevic, 12, hopes child seven billion will see world peace. Is it possible in a world of growing competition for resources?

Por favor, a tradução do título. Obrigado.

ATIVE O ENGLISH PLUS Além de aprender sem anúncios, você terá acesso: aos Cursos do English Experts, a respostas verificadas por especialistas (ilimitado) e ao aplicativo Meu Vocabulário. ATUALIZAR AGORA
5 respostas
Vendo no centexto do The Guardian com a imagem da série de reportagens (http://static.guim.co.uk/sys-images/Env ... et_620.gif) me parece que é o seguinte:
Criança da geração "seis bilhões" espera pelo nascimento das crianças "sete bilhões"
referindo-se à quantidade de pessoas no planeta, que atualmente é de cerca de 6 bilhões de pessoas (por isso esse menino é da geração em que existem 6 bilhões) e que deve chegar em breve a 7 bilhões (que seria a geração futura, a geração na qual existem 7 bilhões de pessoas).

Complementando, o subtítulo ficaria algo como: Adnan Nevic, 12 anos, espera que as crianças da "geração sete bilhões" vejam a paz mundial. Isso é possível em um mundo de crescente competição por recursos?

Hope it helps!
Henry Cunha 3 18 183
Manchetes complicam a vida e o Guardian especialmente gosta de dar porrada no leitor:

child seven billion = the seven-billionth child

Adnan Nevic, 12, hopes child seven billion will see world peace.

Adrian Nevic, de doze anos, espera que a criança sete bilhões verá paz mundial.

(Adrian Nevic, quando nasceu, foi enumerado a criança número seis bilhões.)

Questão de português: Se eu digo 'a criança dez / cem / mil`, então devo dizer `a criança um milhão / dois milhões / sete bilhões'? Concordância do adjetivo? Acredito que sim
Henry Cunha 3 18 183
Fico meio incrédulo com esse uso do possessivo:

child six billion's hopes = a esperança da criança número seis bilhões

Normalmente, usamos o apostrofo no substantivo, e não no adjetivo:

the six-billionth child's hopes

Go figure. It's open season on the English language -- and us readers.

(open season = estação em que é permitido caçar animal silvestre)
Henry Cunha 3 18 183
Manchete no Guardian de hoje:

"India is the most likely place for the seventh billionth child to be born"

`Seven billionth` ou `seventh billionth`? Indaguei do Guardian, mas duvido que respondam.

A norma é dizer, por ex.,
"the one hundredth page" = a centésima página
the one-thousandth page = a milésima página
the one thousand and thirtieth attempt = a tentativa milésima e trinta

então não entendo por que não "the seven-billionth child".
Henry Cunha 3 18 183
Something I read just now. This author uses "the world's 7 billionth baby":

"As the world’s population gets set to pass 7 billion, David Biello offers a formula for squeezing everybody in without dangerously depleting the Earth’s resources: “Ultimately, the quantity of resources consumed… will need to average out to six metric tons per year per person — a steep cut in the resources currently enjoyed by people in Australia, Canada, Europe, Japan and the U.S. As it stands now, an average American uses [32 metric tons per year].
That’s one way to look at it. A lot of the commentary surrounding the fact that the world’s 7 billionth baby will soon start mewling has suggested that there are “too many” people for the Earth to handle. But context matters. It’s true that seven billion people all using the same amount of energy and raw materials as the average American would utterly demolish the planet’s carrying capacity. But if we can either curb our consumption or learn to use resources more efficiently — so that everyone consumes, on average, one-fifth of what Americans do now — then we could, in theory, survive just fine.” From http://www.washingtonpost.com/blogs/ezr ... ezra-klein

So I got thinking how do I measure how many metric tons of greenhouse gases I'm responsible for? Well, there's a site called "Greenhouse Gas Equivalencies Calculator", from the U.S. Department of Energy where you can do your own calculations: http://www.epa.gov/cleanenergy/energy-r ... ml#results

Turns out just my car is responsible yearly for about 5 metric tons, and that's before I start heating my little house for winter with natural gas, or turned on the lights at night, or cooked on the stove... Yeah, I'm probably pretty close to 30 metric tons.

And this ain't gonna work out in the long run...