Clash - Tradução em português
Hi guys, I need to know what does "CLASH" means; can you help me?
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
3 respostas
Ordenar por: Autor
dependendo do contexto pode ser enfrentamento (entre grupos rivais ou policias e manifestantes etc)
Olá Sandra,
Clash: chocar-se (com ruído), coincidir (datas), destoar [não combinar com] (cores), estrondo, luta.
Clash (with sb): enfrentar alguém.
Clash (with sb) (on/over sth): divergir fortemente (de alguém) (sobre algo).
Clash (on/over sth): divergência (a respeito de algo) - a clash of interests [um conflito de interesses].
Alguns exemplos:
A)Students clashed with police after demonstrations at five universities. [Os estudantes entraram em confronto com a polícia após manifestações em cinco universidades./ Os estudantes enfrentaram a polícia.... ]
B)The color of her shoes clashes with the color of her dress. [A cor dos sapatos dela, não combina com a do vestido dela]
C)In addition, the risk of a clash between the generations is inevitable. [Além disso, o risco de um confronto entre gerações é inevitável]
D)In my opinion, there isn't any clashes on the date and timing of the wedding ceremony. [Em minha opinião, não há nenhuma coincidência na data e momento da cerimônia de casamento].
I hope you like it !
See ya
Clash: chocar-se (com ruído), coincidir (datas), destoar [não combinar com] (cores), estrondo, luta.
Clash (with sb): enfrentar alguém.
Clash (with sb) (on/over sth): divergir fortemente (de alguém) (sobre algo).
Clash (on/over sth): divergência (a respeito de algo) - a clash of interests [um conflito de interesses].
Alguns exemplos:
A)Students clashed with police after demonstrations at five universities. [Os estudantes entraram em confronto com a polícia após manifestações em cinco universidades./ Os estudantes enfrentaram a polícia.... ]
B)The color of her shoes clashes with the color of her dress. [A cor dos sapatos dela, não combina com a do vestido dela]
C)In addition, the risk of a clash between the generations is inevitable. [Além disso, o risco de um confronto entre gerações é inevitável]
D)In my opinion, there isn't any clashes on the date and timing of the wedding ceremony. [Em minha opinião, não há nenhuma coincidência na data e momento da cerimônia de casamento].
I hope you like it !
See ya
Tks guys!!
APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS