Last about a week - Tradução em português

"It's traditionally celebrated in the spring and last about a week".

AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA
3 respostas
Ordenar por: Data
  Resposta mais votada
Porque é "it" e está no presente "it is( It's)". Na terceira pessoa do singular( he , she, it), no presente simples o verbo recebe "s" no final para fazer a flexão, conforme a regra.
POWER QUESTIONS
O professor das celebridades Daniel Bonatti ensina várias técnicas para você ter conversas melhores mesmo com conhecimentos básicos de inglês. Com as power questions você vai aprender a direcionar a conversa para onde quiser e com isso alcançar seus objetivos na comunicação. ACESSAR AULA
2 25
A frase contém um erro, "last" é um verbo que deveria estar na terceira pessoa: "It's traditionally celebrated in the spring and lastS about a week"

"É tradicionalmente celebrada na primavera e dura por volta de uma semana"
Se não for pedir muito porque tem que estar na terceira pessoa? Agradeço desde já!