Tradução de "never do a second takes"

Avatar do usuário sidneybpjr 25
Speaking to Flavorwire this month, Nev also maintained they “never do a second takes.” Nev and Max also denied claims the show is reverse-engineered.
Avatar do usuário PPAULO 35970 4 32 631
Don´t know if it is the case, but could be "segunda tomada"; to record something, to redo some part of a film, etc.
So, should it be the case, it would mean that the show is problably a "live" show, and it´s broadcasted
uninterruptedly. Even if there´s some kind of faux-pas, some slips, anything embarassing it will be aired.


https://pt.wikipedia.org/wiki/Tomada_(cinema)
MENSAGEM PATROCINADA Você sabe como está o seu nível de inglês? Teste agora GRÁTIS em apenas alguns minutos.

Clique aqui para iniciar o Teste Online!