Never do a second takes - Tradução em português

Speaking to Flavorwire this month, Nev also maintained they “never do a second takes.” Nev and Max also denied claims the show is reverse-engineered.

TESTE DE NÍVEL Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
1 resposta
PPAULO 6 48 1.1k
Don´t know if it is the case, but could be "segunda tomada"; to record something, to redo some part of a film, etc.
So, should it be the case, it would mean that the show is problably a "live" show, and it´s broadcasted
uninterruptedly. Even if there´s some kind of faux-pas, some slips, anything embarassing it will be aired.


https://pt.wikipedia.org/wiki/Tomada_(cinema)