Nostrils would light up - Tradução em português

Alguém me ajuda com a tradução dessa frase:

Two nights before Christmas your nostrils would light up from the scents wafting in over the breeze.

Teste de Nível Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito.

Iniciar o Teste Online!
1 resposta
Marcelo Reis 1 2 96
Há N traduções possíveis, mas a ideia geral é essa:

"Duas noites antes do Natal, suas narinas iriam se alegrar com os aromas carregados pela brisa (ar)"

Ou seja, você vai amaria o(s) (cheiro dos) aromas que pairam pelo ar dois dias antes do Natal.
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!