Send it out into the blue - Tradução em português
"Send it out into the blue"
Alguém saberia me dizer o que significa? Sei que send something out é meio que espalhar/enviar algo para muitas pessoas (ex: convites de casamento)
Mas e nesse contexto ⬇
"I got the good side of you,
Send it out into the blue" ?
Alguém saberia me dizer o que significa? Sei que send something out é meio que espalhar/enviar algo para muitas pessoas (ex: convites de casamento)
Mas e nesse contexto ⬇
"I got the good side of you,
Send it out into the blue" ?
APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
1 resposta
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS