Thanks for joining us - Tradução em português

Olá pessoal,

Sempre que acompanho um noticiário americano na Internet percebo que eles usam a expressão: "thanks for joining us" ou "thanks for joining", eles dizem isso quando alguém concede uma entrevista ou um outro jornalista noticia algum fato e ao terminar quem está no comando do jornal termina agradecendo desta forma. O que significa esta expressão? Como melhor traduzi-la? Também não tenho certeza da escrita se está correta...Obrigada!

TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
4 respostas
Ordenar por: Data
Flavia.lm 1 10 105
Desbloqueie 2 respostas agora e todos os dias
Ao se cadastrar, você ainda poderá fazer perguntas, marcar tópicos como favoritos, votar nas melhores dicas e muito mais.
Daniel.S 1 2 12
Flavia.lm 1 10 105
CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
Preparamos um plano de estudos para ajudar você a dominar centenas de palavras e expressões do inglês em tempo recorde. EXPERIMENTE AGORA