You are trying to deceive costumers - Tradução em português
Olá, como está no titulo da pergunta eu gostaria de saber o significado de uma frase e gostaria que vocês me ajudassem.
A frase é : "you are trying to deceive costumers into pumping out their oil before before lining your own pockes with the money"
Essa seria uma tradução literal : "você está tentando enganar os clientes para drenar/bombear o óleo deles antes de encher seus bolsos com o dinheiro"
Mas eu não consegui entender o sentido dessa frase. O que vocês acham?
A frase é : "you are trying to deceive costumers into pumping out their oil before before lining your own pockes with the money"
Essa seria uma tradução literal : "você está tentando enganar os clientes para drenar/bombear o óleo deles antes de encher seus bolsos com o dinheiro"
Mas eu não consegui entender o sentido dessa frase. O que vocês acham?
TESTE DE NÍVEL
8 respostas
Ordenar por: Data
Resposta mais votada
TESTE DE VOCABULÁRIO
TESTE DE VOCABULÁRIO
TESTE DE NÍVEL