Tradução do phrasal verb "bring forth"

Gostaria que alguém me explicasse o que significa o phrasal verb "bring forth". Se puderem dar exemplos eu agradeceria muito :)
MENSAGEM PATROCINADA Para aprender mais sobre os Tempos Verbais baixe agora o: Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um resumo bem estruturado para revisar os conceitos que você aprendeu na escola.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário OEstudantedeIngles 5450 2 16 106
Hey! Bring forth significa 'trazer or mostrar algo ao mundo' ou 'lançar''


Exemplos da internet> When there were no depths, I was brought forth, When there were no fountains abounding with water. (Quando ainda não havia abismos, fui trazida ao mundo, quando ainda não havia fontes carregadas de águas. )

And she will bring forth a Son, and you shall call His name JESUS, for He will save His people from their sins. (Holy Bible)

Então, esse phrasal verb é muito usado no sentido de 'gerar,dar a luz a um filho,mas como falei no inicio também tem o sentido de lançar,criar..

>Maddie brought forth a new ​line of ​clothes.(Maddie criou/lançou uma nova linha de roupas)

Hope I've helped you ;)