"Used to" pode ser trocado por "would"?

Everybody in the group used to get on well with one another. --> Todos do grupo costumavam a se dar bem.

Everybody in the group would get/got on well with one another. --> Todos do grupo se davam bem. Essas duas frases em inglês podem ter a mesma tradução exposta?

Eu já vi várias vezes "would" sendo traduzido como o pretérito imperfeito e a tradução de "used to" é "costumava", pretérito imperfeito também. As minhas dúvidas são se podemos substituir o auxiliar "would" por "used to", claro que com mudança de sentido, e quando usamos "would" para se referir ao pretérito imperfeito, já que em algumas frases usa-se o "simple past" também para se referir a esse mesmo tempo verbal da língua portuguesa.

CURSO DO ENGLISH EXPERTS! Ao assinar o English Plus você ganha acesso ao Curso do English Experts. São 6 módulos com as técnicas que realmente funcionam para aprender inglês.

Curso English Experts Módulos
QUERO CONHECER
4 respostas
Marcio_Farias 1 23 214
Talvez este sítio lhe dê a explicação desejada ou merecida.

A princípio,

Would = formal
Used to = informal
eu já vi muito o "would" ser usado como "used to". Acho que os californianos tem muito esse costume, pois costumo ouvir uns podcasts de um californiano e ele quase sempre diz "would" ao invés de "used to".
Donay Mendonça 22 103 1.5k
Complemento:

Há boas respostas no link a seguir:
Henry Cunha 3 17 182
These are almost identical statements that say slightly different things. The comma makes all the difference:

So each time I would go back to the beginning to refresh my memory I would come away with a different interpretation.

So each time I used to go back to the beginning to refresh my memory, and would come away with a different interpretation.