Uso do "have/has" em frases que expressam passado

galera, sobre o uso do "have"

eu tava vendo um blog aqui de inglês e o cara postou a seguinte frase

We have sold our house (Nós vendemos nossa casa).

Por que o have é usado após o pronome pessoal?

Poderia ser dito apenas "We sold our house" ?

Tenho uma grande dúvida em relação a esse uso pois mtas vezes me deparo com as pessoas usando o have e has nesse tipo de frase.

Alguma regra gramatical que rege isso?

Obrigado

Anúncio Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu nível de inglês. Perder o medo de se comunicar é o primeiro passo para a fluência. Cadastre-se na Cambly e experimente o método sem compromisso.

Iniciar Conversação
4 respostas
Donay Mendonça 22 102 1.5k
Tfernades,

Este assunto já foi bastante discutido aqui. Veja um dos links a seguir:

Present perfect x simple present

Bons estudos!
Eu estava lendo alguns livros e vi esta pergunta.
Does He have a sister ? Ele tem uma irma ( O uso desse Have não esta na terceira pessoa ) Não poseria ser ?
Does He has a sister


She doesn't Have a good computer = She hasn't got a good computer
Eu poderia falar ? She does't has a good computer


Alguem pode me ajudar ! Obrigado
Donay Mendonça 22 102 1.5k
Fábio,

Você usa "has" apenas na afirmativa.

He has a sister. >> Ele tem uma irmã
She has a car. >> Ela tem um carro.
It has a name. >> Ele/ela tem um nome. (Animal, coisas em geral.)


Na negativa e interrogativa, usa-se "have".

He doesn't have a sister.
Ele não tem uma irmã

Does he have a sister?


Não você NÃO Pode dizer "doesn't has". Deve usar "doesn't have".
Henry Cunha 3 17 182
O Donay não quis complicar, mas dispomos das seguintes construções com o verbo TO DO como auxiliar:

No afirmativo:

I do have a sister. = Eu tenho sim uma irmã.
She does have a car. = Ela tem um carro sim.
It does have a name. = Isso tem nome sim.

São formas enfáticas, obtidas justamente com a inserção de DO como auxiliar. Sem necessidade de ênfase, utilise as frases na forma indicada pelo Donay.

Na negativa, a forma comum exige DO como auxiliar, exatamente como orientou o Donay. Contrário do que acontece na afirmativa, a forma mais enfática é aquela que dispensa com o verbo DO e emprega o adjetivo 'NO':

I don't have a sister. (forma comum de negar)
I have no sister. (forma menos utilisada, acentua o 'no' da língua oral)

Vale a pena entender que a raíz para esse comportamento da língua tem origem na língua falada:

Na afirmativa, quando falando, e querendo claramente dizer que temos algo, colocamos o 'stress' (intonação, duração do fonema) no 'do': I DO have a sister.

Na negativa, dizendo algo na negativa rotineiramente, acabamos encurtando assim:

I'dn't hav'a sister. (muitos principiantes não 'ouvem' essa contração sem ser 'preparados' pelo professor)

Querendo ser mais explícito, dizemos

I DON'T hav'a sister. (aqui é mais fácil 'ouvir' a negação)

E, em casos mais especiais, vamos para

I have NO sister. (onde 'no' é distintamente pronunciado)

Porisso eu sempre digo que vale a pena, para quem está aprendendo ou aperfeiçoando o seu inglês, trabalhar com o 'ouvir' e, simultaneamente, acompanhar o mesmo 'lendo' o texto escrito. Isso ajuda muito a se 'acostumar' com as 'omissões' que são feitas oralmente, dependendo das intenções de quem fala, e como elas podem afetar a maneira de escrever. Eu sempre achei esse um método eficiente de progredir no aprendizado de línguas.
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!