WILD CHILD - Enya

WILD CHILD CRIANÇA DESTEMIDA
(Did you) ever close your eyes? (Você(s)) já fechou(-aram) seus olhos?
(Did you) ever stop and listen? (Você(s)) já parou(-aram) e escutou(-aram)?
(Did you) ever feel alive? (Você(s)) já se sentiu(-ram) vivo(-a)(s)?
And you’ve nothing missing E não há nada faltando a você(s)
You don’t need a reason Você(s) não precisa(m) de um motivo
Let the day go on and on Deixe(m) o dia se repetir
Let the rain fall down Deixe(m) a chuva cair
Everywhere around you Em todos os lugares ao seu redor
Give into it now Aceite isso agora
Let the day surround you Permita(m) que o dia lhe(s) envolva
You don’t need a reason Você(s) não precisa(m) de um motivo
Let the rain go on and on Deixe(m) a chuva cair sem parar
CHORUS REFRÃO
What a day! Que dia!
What a day to take to! Que dia para se acostumar!
What a way! Que distância!
What a way to make it through! Que distância para se percorrer!
What a day! Que dia!
What a day to take to... Que dia para se aproveitar com...
A wild child! Uma criança destemida!
Only take the time Apenas tire(m) uma folga
From the helter-skelter Da confusão
Every day you find Todo dia você(s) descobre(m) que
Everything’s in kilter Tudo está em ordem
You don’t need a reason Você(s) não precisa(m) de um motivo
Let the day go on and on Deixe(m) o dia se repetir
Every summer sun A cada sol de verão
Every winter evening A cada noite de inverno
Every spring to come A cada primavera a vir
Every autumn leaving A cada outono que vai embora
You don’t need a reason Você(s) não precisa(m) de um motivo
Let it all go on and on Deixe(m) tudo prosseguir
REPEAT THE CHORUS WITH SHORT INTERLUDES REPITA O REFRÃO COM INTERLÚDIOS CURTOS
Notes:

(1) As a noun, adjective, and adverb, the term helter-skelter is spelled with an hyphen. It means to be disorderly, confused, hurried, or haphazard. Outside of the United States, the noun form can be used as a name for a certain kind of amusement park ride that twists and turns around a tower;

(2) To have something in kilter means to have something in a state of working well.

Sabe a resposta? Seja um colaborador(a)! Ao responder questões no English Experts você ganha pontos de Reputação. Se você atua na área de idiomas, suas participações na comunidade podem ser uma ótima vitrine para o seu trabalho.

Registre-se agora e faça parte!
Colabore