Tradução de texto médico

Pessoal, me deparei com este pequeno texto em ingles, que inclusive já traduzi mas não estou muito confiante, segue:

the coagulated plasma of blood when the red corpuscles have so settled out that the coagulum appears nearly colorless. This is common in diseased conditions where the corpuscles run together more rapidly and in denser masses than usual.

O plasma coagulado do sangue que, quando os glóbulos vermelhos se separaram de tal modo, que o coagulo parece incolor. Isso é comum em condições patológicas onde os glóbulos se movimentam juntos de forma mais rapida e em massas mais densas do que o normal.


Traduzi corretamente?? Precisa de alguma correção?/
Obrigado!

CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
Preparamos um plano de estudos para ajudar você a dominar centenas de palavras e expressões do inglês em tempo recorde. EXPERIMENTE AGORA
8 respostas
Ordenar por: Data
Desbloqueie 2 respostas agora e todos os dias
Ao se cadastrar, você ainda poderá fazer perguntas, marcar tópicos como favoritos, votar nas melhores dicas e muito mais.
VOCÊ É TRADUTOR(A)?
Você trabalha com tradução, tem anos de experiência e gosta de melhorar seu trabalho com boas alternativas de vocabulário? Com o English Plus você encontra milhares de tópicos que passaram pela curadoria de nossa equipe: informação confiável e de fácil consulta. Economize um tempo precioso em suas pesquisas. ATIVAR ENGLISH PLUS
timphillips 11
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA