Apóstrofo em Nomes

5
Olá, pessoal. Tudo bem?

Percebo que se usam apóstrofos em nomes de estabelecimentos e até de empresas, mas, e no caso de ser uma cidade? Ou um país?

Não digo um bairro, nem uma rua, mas uma cidade inteira.

Por exemplo, eu poderia dar o nome "Traveler's Land" a uma cidade?
Cambly Brasil - Mensagem Patrocinada Você tem medo de falar inglês? - Se você já estudou inglês mas ainda se sente inseguro(a) saiba que o primeiro passo é se expor ao idioma. Converse grátis por 15 minutos com um professor de inglês nativo, você vai se surpreender o quanto isso pode fazer a diferença.

Começar agora!
1 resposta

Resposta aceita Resposta aceita
62255 22 99 1511
Sim, o apóstrofo é usado com nomes de cidades e países também. Observe alguns exemplos feitos por falantes nativos do idioma.
  • Storms and tides are uncovering long-hidden human remains on New York's Hart Island. (Voanews.com)
  • How Brazil's 'Valley of Death' drastically cut pollution. (BBC)
  • Taming 'the worm': how the Minhocão is São Paulo's soul. (The Guardian)
"Traveler's land" é uma opção correta. Mas ela não se limita apenas a uma cidade. Pode ser uma região, um estado, um país, assim como uma cidade.

O exemplo a seguir ilustra bem o uso do apóstrofo, nesse caso.
  • "Five years ago you said, "London is the actor's city, Paris is the playwright's city and New York is the director's city. " Do you still agree with that judgement?" (Orson Welles, ‎Mark W. Estrin - 2002 - ‎Biography & Autobiography)
Bons estudos.