Como dizer "a fonte é de um correspondente do Irã" em inglês

The news source is from a correspondent guy in Iran

Is it correct?
MENSAGEM PATROCINADA Para aprender mais sobre os Tempos Verbais baixe agora o: Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um resumo bem estruturado para revisar os conceitos que você aprendeu na escola.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário Marcio_Farias 12290 1 21 206
Nenhum erro aí! Mas, se você quisesse, poderia escrever: "... From an Iranian correspondent in Iran."