Como dizer "abalar, machucar, derrubar" em inglês

Como dizer "abalar, machucar, derrubar" em inglês
Gostaria de saber qual é a melhor expressão pra dizer que a pessoa está me abalando/deixando triste/machucando/baixando a auto estima, etc.

Why are you trying to throw me down?
Why are you trying to break me down?
Why are you trying to knock me down?
Why are you trying to pull me down?
Why are you trying to push me down?


Qual dessas seria a mais apropriada para o caso?

Aguardo resposta (:

TESTE DE VOCABULÁRIO
Faça um teste e descubra como está seus conhecimentos de vocabulário de inglês em 5 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
5 respostas
Ordenar por: Data
Desbloqueie 2 respostas agora e todos os dias
Ao se cadastrar, você ainda poderá fazer perguntas, marcar tópicos como favoritos, votar nas melhores dicas e muito mais.
Telma Regina 9 67 609
Donay Mendonça 25 137 1.7k
felipeh6 7 60
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA